Le mot vietnamien "nói trống" se traduit littéralement par "parler sans viser personne". C'est une expression qui signifie parler de manière générale, sans s'adresser directement à quelqu'un ou sans désigner une personne en particulier. Cela peut être utilisé dans des contextes où l'on souhaite exprimer une idée ou un sentiment sans accuser ou pointer du doigt quelqu'un en particulier.
Contexte général : On peut utiliser "nói trống" lorsque l'on fait une déclaration ou une critique qui ne vise pas spécifiquement une personne.
Dans des discussions : Cela peut être utilisé dans des débats ou des conversations pour indiquer que l'on parle de sujets larges.
Il n'y a pas de variantes directes de "nói trống", mais vous pourriez rencontrer des expressions similaires comme "nói chung", qui signifie "parler en général".
Bien que "nói trống" soit principalement utilisé pour décrire le fait de parler de manière générale, il peut aussi impliquer une sorte d'évitement, comme si l'on avait peur de nommer des personnes ou des situations spécifiques.
En résumé, "nói trống" est un terme utile en vietnamien pour exprimer des idées ou des critiques de manière générale, sans cibler une personne spécifique.